Xiaomi Mi 7 получил сканер лица, как в iPhone X

Изначально Xiaomi планировала представить флагманский смартфон Mi 7 в конце марта, однако делать этого она не стала из-за нехватки времени на реализацию одной из главных особенностей своего нового флагмана. Сегодня, 12 марта, разработчики форума XDA Developers получили в свои руки прошивку от флагмана Xiaomi Mi 7, которую они проанализировали. В результате этого удалось узнать, что новый китайский телефон топового уровня оснащен вырезом в экране, а также настоящим сканером лица, прямо как в iPhone X. В коде операционной системы MIUI 9 на базе Android Oreo для смартфона Xiaomi Mi 7 были обнаружены специальные настройки и метки, отвечающие за настройку размера строки состояния и ее размещение за пределами выреза в экране. Кроме того, в новой прошивке имеются скрытые настройки, позволяющие скрывать или отображать определенные индикаторы, а также менять их местами. Добавить такую функцию в ОС пришлось из-за выреза в экране, который по своим размерам будет аналогичен таковому в iPhone X. Также в прошивке для Xiaomi Mi 7 удалось обнаружить приложение MIUI Keyguard, которое представляет из себя продвинутый экран блокировки. При его исследование получилось найти метод защиты под названием openIRCamera, который, в свою очередь, взаимодействует с функцией Face Unlock MUI. Также в коде операционной системы говорится, что IRCamera ссылается на датчик ИК-камеры, а это может означать только то, что в новом китайском флагмане имеется полноценный настоящий сканер лица, прямо как в iPhone X. Он сможет работать даже в абсолютной темноте. Из всего этого следует, что внешний вид лицевой части Xiaomi Mi 7 окажется аналогичен таковому в iPhone X. Китайская новинка получит вырез в верхней части экрана, в котором найдется место для настоящего сканера лица Face Unlock MUI, способного создавать 3D-модель лица владельца мобильного устройства. Всю эту конструкцию дополнит стеклянный корпус, который производитель использует для обеспечения совместимости своего нового мобильного устройства с технологией беспроводной зарядки по стандарту Qi. Уже сейчас известны почти все технические характеристики смартфона Xiaokmi Mi 7, включая предполагаемые сроки его презентации. Взято с akket.com

Еще одна причина пока не покупать iPhone X

Одним из факторов, которые отталкивают пользователей от покупки iPhone X, является необходимость разработчиков в обновлении приложений с целью поддержки необычной формы дисплея смартфона.Казалось бы, с момента выхода флагмана от Apple прошло уже четыре месяца, но до сих пор многие программы не поддерживают «челку» в iPhone X, среди которых много приложений и от самой Apple.

Наши коллеги из издания MacRumors обнаружили целый ряд известных приложений без поддержки iPhone X. Среди них не только iMovie и iTunes Remote, но и «Утилита AirPort», Music Memos и другие.

От Google в списке оказались Inbox, Google Street View, Snapseed и еще шесть программ.

Нашлись «устаревшие» приложения и от Microsoft, но там заверили, что уже работают над обновлением своих продуктов под iPhone X. В Apple и Google от комментариев отказались.

Надо ли говорить, что среди сторонних и менее известных приложений таких случаев гораздо больше.

Причем даже популярные игры вроде Hearthstone и Candy Crush Soda Saga до сих под не поддерживают iPhone X. Неизвестно, когда перечисленные приложения получат соответствующие обновления.

Не так давно Apple заявила, что с апреля 2018 года все новые приложения, которые будут публиковаться в App Store, должны поддерживать iPhone X. Правда, существующих приложений это правило не касается. Взято с appleinsider.ru

Xiaomi Mi 7: характеристики, которые приятно удивляют

С момента появления на рынке Xiaomi Mi 6 прошел уже почти целый год, однако компания-производитель по-прежнему так и не сообщила никакую информацию о новой модели, которая должна поступить на полки магазинов под именем Xiaomi Mi 7. Ожидается, что будущую новинку покажут публике во второй половине апреля или же в начале мая, однако никакой конкретной информации на этот счет нет. Сегодня этот телефон был протестирован в популярном бенчмарке, благодаря чему удалось узнать его достоверные технические характеристики, а они, в свою очередь, приятно удивляют. Согласно данным из Geekbench, смартфон Xiaomi Mi 7 действительно обладает передовым техническим оснащением. Он оснащен топовым 8-ядерным процессором Qualcomm Snapdragon 845 с тактовой частотой 2,8 ГГц, графическим ускорителем Adreno 630, модемом Snapdragon X20 LTE с поддержкой скорости передачи данных до 1,2 Гбит/с, 6 ГБ оперативной памяти, а также операционной системой Android 8.0 Oreo в лице фирменной прошивки MIUI 9. В одноядерном режиме тестирования Xiaomi Mi 7 набрал 2449 баллов, а в многоядерном – 8309. Это очень внушительные показатели, которые делают его одним из мощнейших мобильных устройств на рынке. Ранее источники сообщали, что этот телефон сможет похвастаться 6,01-дюймовым OLED-экраном с разрешением 2160 на 1080 пикселей (Full HD+) и соотношением сторон 18:9, двойной основной камерой, программным сканером лица, поддержкой технологии беспроводной зарядки по стандарту Qi, а также сканером отпечатков пальцев в экране. Поскольку Xiaomi Mi 7 базируется на чипе Snapdragon 845, то есть самом передовом на рынке, то этот телефон гарантированно сможет предложить пользователям модули NFC, Wi-Fi 802.11ac, Bluetooth 5.0 LE, A-GPS, GPS, ГЛОНАСС и прочие, в том числе ИК-порт для дистанционного удаленного управления разного рода электроникой. Несмотря на все эти особенности, новый флагман китайской корпорации Xiaomi должен стать одним из самых доступных мобильных устройств среди всех аналогов с точно таким же процессором. Взято с akket.com

Huawei nova 3e будет представлен 20 марта

Стало известно о том, что 20 марта текущего года, компания Huawei представит в Китае своего первого представителя третьего поколения популярной линейки nova — смартфон Huawei nova 3e. Судя по опубликованному рекламному тизеру, главной особенностью новинки станет вырез под датчики, динамик и «фронталку» в верхней части экрана в стиле iPhone X. Также на изображении смартфон показан погруженным в воду, что может намекать на водозащиту. Таким образом, nova 3e дебютирует раньше линейки P20 и станет первым аппаратом Huawei с «монобровью». По слухам, Huawei nova 3e будет локальной версией Huawei P20 Lite.

Взято с china-review.com.ua

Почему ИИ до сих пор не овладел переводом языков в совершенстве?

В мифе про Вавилонскую башню люди задумали построить башню-город, которая достала бы до небес. И тогда Создатель понял, что ничто больше не будет сдерживать людей и возомнят они о себе невесть что. Тогда Бог создал разные языки, чтобы помешать людям и чтобы они больше не могли с легкостью работать сообща. В наше время, благодаря технологиям, мы ощущаем беспрецедентную связанность. Однако мы все еще живем в тени Вавилонской башни.

Язык остается барьером в бизнесе и маркетинге. Несмотря на то, что технологические приспособления могут легко и быстро соединяться, люди из разных частей мира зачастую не могут. Бюро переводов пытаются успевать: делают презентации, контракты, инструкции по аутсорсингу и рекламные объявления для всех желающих. Некоторые агентства также предлагают так называемую “локализацию”. Например, если компания выходит на рынок в Квебеке, ей нужна реклама на квебекском французском, а не на европейском французском языке. Компании могут серьезно пострадать из-за неправильного перевода.

Глобальные рынки ждут, но языковой перевод силами искусственного интеллекта еще не готов, несмотря на недавние достижения в области обработки естественного языка и анализа настроений. У ИИ по-прежнему возникают трудности с обработкой запросов даже на одном языке, не говоря уж про перевод. В ноябре 2016 года Google добавила нейронную сеть в свой переводчик. Но некоторые ее переводы по-прежнему социально и грамматически странные. Почему? «К чести Google, компания ввела довольно много улучшений, которые появились почти за одну ночь. Но я не особо их использую. Язык — это трудно», говорит Майкл Хаусман, главный научный сотрудник по научным исследованиям в RapportBoost.AI и преподаватель Singularity University.

Он объясняет, что идеальный сценарий для машинного обучения и искусственного интеллекта будет заключаться в фиксированных правилах и четких критериях успеха или неудачи. Шахматы — очевидный пример, а вместе с ними и го. Компьютер очень быстро овладел этими играми, потому что правила их ясные и четкие, а набор ходов ограничен. «Язык же — почти прямо противоположный. Не существует четких и выверенных правил. Разговор может идти в бесконечном числе разных направлений. И вам, конечно, нужны также помеченные данные. Вам нужно говорить машине, что она делает правильно, а что нет». Хаусман отметил, что обозначить в языке информационные ярлыки принципиально сложно.

«Два переводчика не могут договориться о правильности перевода», говорит он. «Язык — это Дикий Запад с точки зрения данных». Технологии Google сейчас способны понимать предложения целиком, не пытаясь переводить отдельные слова. Но глюки все равно случаются. Йорг Майфуд, доцент кафедры испанского языка, специалист по латинской литературе в Университете Джексонвилль объясняет, почему точные переводы пока не даются искусственному интеллекту: «Проблема в том, что понимать предложение целиком пока недостаточно. Так же, как значение отдельного слова зависит от остальной части предложения (по большей части в английском языке), значение предложения зависит от остальной части параграфа и текста в целом, а значение текста зависит от культуры, намерений говорящего и прочего. Сарказм и ирония, например, имеют смысл только в широком контексте. Идиомы также могут быть проблемными для автоматизированного перевода». «Перевод Google — отличный инструмент, если вы используете его как инструмент, то есть не пытаясь заменить человеческое обучение или понимание», говорит он.

«Несколько месяцев назад я пошел покупать дрель в Home Depot и прочитал надпись под машиной: «Saw machine». (Машинная пила). Ниже был испанский перевод ‘La máquina vió,’ что означает “Машина это видела”. “Saw” перевели не как существительное, а как глагол прошедшего времени». Доктор Майфуд предостерегает: «Мы должны знать о хрупкости такой интерпретации. Потому что переводить — это по сути интерпретировать, не просто идею, но и чувство. Человеческие чувства и идеи, которые могут понять только люди — а иногда даже мы, люди, не можем понять других людей». Он отметил, что культура, пол и даже возраст могут создавать препятствия для этого понимания, а чрезмерная зависимость от технологий ведет к нашему культурному и политическому упадку. Доктор Майфуд упомянул, что аргентинский писатель Хулио Кортасар называл словари “кладбищами”.

Автоматические переводчики можно было бы назвать “зомби”. Эрик Камбриа, академик, исследующий ИИ, и профессор Технологического университета Наньянга в Сингапуре, занимается по большей части обработкой естественного языка, которая лежит в основе переводчиков на основе ИИ. Как и доктор Майфуд, он видит сложность и сопряженные риски в этом направлении. «Существует очень много вещей, которые мы делаем несознательно, когда читаем текст». Чтение требует выполнения множества несвязанных задач, которые не под силу автоматическим переводчикам. «Самая большая проблема машинного перевода на сегодня состоит в том, что мы склонны переходить от синтаксической формы предложения на языке ввода к синтаксической форме этого предложения на целевом языке.

Мы, люди, так не делаем. Мы сперва расшифровываем значение предложения на входном языке, а затем кодируем это значение на целевом языке». Кроме того, существуют культурные риски, связанные с этими переводами. Доктор Рамеш Шринивасан, директор Лаборатории цифровых культур в Калифорнийском университете  в Лос-Анджелесе, говорит, что новые технологические инструменты иногда отражают лежащие в основе предубеждения. «Должно быть два параметра, которые определяют, как мы проектируем “интеллектуальные системы”. Один — это ценности и, можно так сказать, предубеждения того, кто создает системы. Второе — это мир, в котором система будет учиться. Если вы создаете системы ИИ, которые отражают предубеждения своего создателя и широкого мира, иногда бывают весьма впечатляющие провалы».

Доктор Шриванисан говорит, что инструменты перевода должны быть прозрачными в отношении возможностей и ограничений. «Видите ли, идея того, что одна система может взять языки (которые очень разнообразны семантически и синтаксически) и объединить их или в какой-то мере обобщить, либо вообще сделать одним целым, это нелепо». Мэри Кокран, кофаундер Launching Labs Marketing, видит коммерческий потенциал роста. Она отметила, что списки на онлайн-рынках вроде Amazon можно в теории автоматически переводить и оптимизировать для покупателей в других странах. «Я считаю, что мы сейчас коснулись лишь верхушки айсберга, так сказать, касательно того, что ИИ может сделать с маркетингом. И с улучшенным переводом и глобализацией по всему миру ИИ не может не привести к взрывному росту рынка». Илья Хель

Взято с hi-news.ru

OnePlus 6, Samsung Galaxy S9 и Xiaomi Redmi Note 5 Pro возглавили рейтинг самых популярных смартфонов

Ситуация на рынке смартфонов постоянно меняется, но в первой половине марта произошли грандиозные перемены, в результате которых интересы покупателей со всего мира изменились, потому как публике показали много новых мобильных устройств из самых разных ценовых категорий.

Издание GSMArena поделилось информацией о топ-10 самых популярных смартфонов в середине марта 2018 года, который возглавило сразу три мобильных устройства в различных своих модификациях – OnePlus 6, Samsung Galaxy S9, Xiaomi Redmi Note 5 Pro. Именно к ним покупатели сейчас проявляют повышенный интерес. Издание, которое публикует такую информацию, использует собственную аналитическую систему, основанную на количестве посещений страниц, посвященных тому или иному мобильному устройству. Соответственно, чем больше людей за одну неделю посетило страницу о каком-то конкретном телефоне, тем выше он будет в рейтинге. По состоянию на середину марта 2018 года, самым популярном смартфоном на сайте является Xiaomi Redmi Note 5 Pro. На втором месте идет Samsung Galaxy S9, а на третьем расположилась его увеличенная в размерах версиях под названием Galaxy S9+. Четвертую строчку рейтинга занял Xiaomi Redmi Note 5 (Redmi 5 Plus), тогда как пятерку самых популярных мобильных устройств по всему миру замыкает OnePlus 6, который буквально пару дней назад показали на живых фотографиях. На шестой позиции рейтинга оказался Samsung Galaxy S8, а на седьмой – Xiaomi Mi A1, который не так давно обновили до операционной системы Android Oreo. Затем, на восьмом месте, идет Samsung Galaxy J7 Pro, тогда как девятую строчку занял Huawei P20 Pro, фотографии которого на днях выложили в сеть. На самом последнем десятом месте оказался Samsung Galaxy J7 Prime, который покупатели покупают из-за низкой цены и неплохих возможностей. Взято с akket.com